现今流行一句妙女专用语:
我太难了!
这可是很门阀的哟:
老女婚女是不配用的,
必须得是妙龄未嫁女,
或是己下决心之欲改嫁女!
且仅是对老强男说的,
且强男不但必须得老,
还得是离婚者,
或是能够婚外再加婚者,
比如我!
这话里有这样一种强烈的意思:
哥,
我不但不恶心蔑视警告推脱你,
我还决定将贴上抚摸拥抱吸进你!
哥,
我己翻白,
无任何防御力!
哥,
我先翻了,
您随意!
唉,
这几年,
至少有五个女人对我说:
我太难了!
包括今儿的…
因为好象蛮般配的:
你有肉来我有钱。
实为很尴尬的:
你蠢气来我老气!
故,
在"我太难了″,
或是"我先翻了哥你随意",
的挑战下,
我都没敢回应这几句:
让你不难?
那我就难了!
且妹,
我只随一半的意,
可否换你一直翻下去?
版权声明:文章来源网络聚合,如有问题请联系删除。





